ТАЙНЫ ГОРНОГО КРЫМА
I. ПРЕДАНИЯ И БЫЛЬ ГОРНОЙ ТАВРИКИ (Историко-культурный очерк)
- Таврика в мифах
- Ее древнейшие обитатели
- Культура и быт тавров
- Крымские мегалиты
- В поисках храма Девы
- Амазонки
Сегодня в выявление их облика вносят вклад и лингвистические исследования топонимов — уцелевших названий рек, гор, урочищ н поселений, не объяснимых из татарского, греческого, итальянского и других языков. Необходимость глубокого изучения топонимики горного Крыма с учетом немногих дошедших до нас в греческой транскрипции таврских наименований, подчеркивалась рядом исследователей. Эта работа была проделана видным советским лингвистом О. Н. Трубачевым, который доказал родство корней некоторых слов с индоарийской языковой ветвью. "Античная Таврида, Таврические горы и отгороженный ими берег полуострова, — пишет он, — и на этот раз подтвердили свою репутацию зоны реликтов, которой они пользуются, например, в климатологии и биологии".[28]
В семье индоевропейских языков наиболее древними являются индоарийские, затем следуют индоиранские. В северном Причерноморье народы индоиранской общности — скифы, сарматы, савроматы — в эпоху, освещаемую греческими историками, играли преобладающую роль, сильно потеснив своих предшественников. Однако, как показали новейшие исследования, здесь сохранились изолированные островки племен — носителей индоарийских языков: это прежде всего, синды ("индийская народность", по выражению древнегреческого писателя), меоты и долее других противостоявшие иранской экспансии тавры, закрепившиеся в горно-лесном Крыму.
Особенно интересны осуществленные О. Н. Трубачевым расшифровки названий Черного моря и Азовского моря. Плиний старший в "Естественной истории" приводит его местное название, которое звучало как «Темарунда» или «Темеринда». Сопоставление его с древнеиндийскими корнями дало замечательный результат: в переводе это означает "Темная пучина" — явный аналог "Черного моря"! Не менее интересно, что иранские народы перевели «Черное» на свой язык и оно стало называться «Ахшайна». В свою очередь, греки, грешившие склонностью местные названия объяснять через собственный язык, осмысливали его как «Аксинский», то есть «Негостеприимный» Понт; позднее же, после основания и расцвета греческих колоний, они стали называть его «Эвксинский» — «Гостеприимный». И, наконец, последний, русский перевод — "Черное море" вновь вернул ему исконный древний смысл индоарийского «Темарунда».
Азовское море называлось у древних «Майотис», "Меотида"; Плиний передает смысл этого названия — оказывается, окрестные племена — меоты — считали его «матерью» Черного моря, питавшей его своими водами. Это вполне соответствует значению соответствующего древнеиндийского корня: меоты, в свою очередь, могут быть переведены как «материнские» (вспомним, что по аналогии образовано слово патриции — "отцовские"), что опять-таки согласуется с греческими сообщениями о «женоуправляемых» племенах Приазовья. Сходной операции по расшифровке может быть подвергнуто и название горы Мангуп, Манкуп, где находилась столица средневекового княжества Феодоро — "Материнская гора". Возможно, ее татарское имя "Баба-даг", — "Дедовская гора", сохраняет прежний смысл названия — в честь предков.
В горной части полуострова, то есть в местах обитания тавров, встречается немало названий с основой «сал», "сала": это название деревень — Ени-сала, Бия-сала, Ходжа-сала, название реки Салгир, города — Солхат (Старый Крым). Основа «Сал» на основе древнеиндийского может быть истолкована как "склон горы" и одновременно "водный поток", которому она служит стоком: в глубокой древности оба эти понятия сливались. Пример, взятый, правда, не с территории обитания тавров, а близких им по языку меотов — река Сал, впадающая в Дон, и соседняя с ней Сальская возвышенность. Если исконным названием крымского нагорья было Сала — склоны, невысокие горы, то греческое название этих мест, употреблявшееся в средневековье, — Климаты — можно счесть переводом, весьма адекватно передающим смысл слова «склоны».
Назовем еще одно слово — тарапан — виноградодавильня, широко распространенное в нагорных селениях. Оно означает высеченное прямо в скале каменное ложе виноградного пресса, из которого по желобу в высеченный ниже резервуар стекал виноградный сок. Слово это также убедительно реконструировано О. Н. Трубачевым на индоарийской языковой основе: его по праву можно считать таврским словом, сохраненным южнорусскими диалектами и продолжающим жить в русском языке.
Мы упомянули лишь малую часть крымских топонимов наиболее древнего, индоарийского происхождения из нескольких десятков проанализированных О. Н. Трубачевым и связываемых им с таврами.
Примечания
28. Трубачев О.Н. Таврские и синдо-меотские этимологии // Этимология. 1977. — М., 1984. — с. 127—144; Его же. Лингвистическая периферия древнейшего славянства. Индоарийцы в Северном Причерноморье // Вопросы языкознания. — 1977. — № 6. — с. 13
- Поздние скифы и сарматы
- О готах, стране Дори и длинных стенах
- Крымские иконопочитатели: Иоанн Готский и Стефан Сурожский
- Княжество Феодоро
- Кыркорское княжество и крымскотатарское население
- Присоединение Крыма к России
- Старый Город
- Замечания о дворце
- Его восприятие европейцами
- Прогулка по дворцу. Фонтаны
- Ханская мечеть и кладбище
- О культовой архитектуре
- Дюрбе Азиса
- Медресе и дюрбе Салачика
- Эски-Дюрбе
- Мавзолей Диляры-Бикеч
III. ЧУФУТ-КАЛЕ И УСПЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ
- Сармато-аланское население
- Ранние описания города
- Фуллы и Кырк-ор
- Его захват татарами и основание Крымского ханства. Джанике-ханым
- Крепость Гиреев. Население города и его застройка. Караимы
- Успенский монастырь
- Древние легенды
- Городище Чуфут-кале
- Кенассы
- Гробница Джанике-ханым
- Средняя стена
- Дом Фирковича и его хозяин
- Иосафатова долина
IV. "ПЕЩЕРНЫЕ ГОРОДА" И ИХ ИССЛЕДОВАТЕЛИ
- Край "пещерных городов"
- Реликт пещерножительства. Особенности ранних пещер
- Каменные кольца-проушины. Предания о них
- Описания дореволюционных историков
- Археологические исследования
- История Феодоро — споры и факты
V. КНЯЖЕСТВО ФЕОДОРО И ЕГО СТОЛИЦА
- Расположение Мангупа
- Его укрепления
- Хазары и Дорос
- Иконопочитатели
- Записка топарха
- Расцвет княжества Феодоро
- О его князьях
- Борьба с генуэзцами
- Турецкая осада и падение Феодоро
- Прогулка по городищу
- Цитадель
- Колодец
- Боевые пещеры
- Базилика
- Пещерный монастырь
- Дворец
- Их история
- Храм трех всадников
- Городище
- Оборонительные стены
- Пещерные казематы
- Дозорный комплекс
- Осадный колодец
- Базилика
- Храм донаторов
VII. «ПЕЩЕРНЫЕ» КРЕПОСТИ И МОНАСТЫРИ
- Тепе-кермен и Кыз-кермен
- "Алтари в пустыне" К. Ф. Богаевского
- Пещерный храм и пещеры Тепе-кермена
- Гипотезы о происхождении пещер
- Кыз-кермен
- Легенда
- Качи-кальон
- Поселение
- Укрепление
- Грот с источником
- Храм Иоанна Предтечи
- Монастыри Шулдан и Челтер
- Бакла
- Городище
- Цитадель и ее особенности
VIII. В СТРАНЕ ДОРИ